Примеры употребления "suministraron" в испанском

<>
Переводы: все9 supply9
Suministraron suficientes alimentos y agua a los soldados. They supplied the soldiers with enough food and water.
El agua era suministrada desde afuera. Water was supplied from outside.
La ciudad suministró alimento para los niños. The city supplied food for the children.
Este lago suministró nuestra ciudad con agua. This lake supplies our city with water.
El cerebro necesita un suministro continuo de sangre. The brain needs a continuous supply of blood.
La planta eléctrica suministra electricidad hasta un distrito remoto. The power plant supplies the remote district with electricity.
La provincia suministra a sus vecinos diversas materias primas. The province supplies its neighbors with various raw materials.
Roche suspende suministro de fármacos a hospitales griegos endeudados. Roche stops drug supplies to debt-ridden Greek hospitals.
No tires todavía de la cadena del váter, nos han cortado el suministro del agua. Don't flush yet, we've been cut out the water supply.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!