Примеры употребления "sufrirá" в испанском с переводом "suffer"

<>
Toda la humanidad sufrirá si se desata una guerra nuclear. All humanity will suffer if a nuclear war breaks out.
Tom sufre de disfunción eréctil. Tom suffers from erectile dysfunction.
Ella sufre una enfermedad crónica. She suffers from a chronic illness.
Ella sufre una enfermedad contagiosa. She suffers from a contagious disease.
Sé que me hará sufrir I know he will make me suffer
Va a sufrir por esto. You will suffer because of that.
La compañía sufrió grandes pérdidas. The company suffered big losses.
Él sufrió una herida fatal. He suffered a fatal wound.
Sufro depresión durante el invierno. I suffer from depression during the wintertime.
Ella sufre de una enfermedad respiratoria. She suffers from a respiratory disease.
Ahora ella sufre por su delito. Now she suffers for her crime.
Él sufre de dolor de muelas. He is suffering from toothache.
Ella parecía estar sufriendo un infarto. She seemed to be suffering a heart attack.
Odio ver sufrir a los animales. I hate to see animals suffer.
Es el destino del hombre sufrir. It is man's lot to suffer.
La compañía sufrió una gran pérdida. The company suffered a heavy loss.
Él sufría de dolor de estómago. He used to suffer from stomach aches.
Yo no sufro de locura, ¡la disfruto! I don't suffer from insanity - I enjoy it!
El débil paciente sufre de cáncer de estómago. The feeble patient is suffering from stomach cancer.
Mi madre sufre dolores de cabeza a menudo. My mother often suffers from headaches.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!