Примеры употребления "sorprendería" в испанском

<>
¡No me sorprendería si tuviéramos la misma bolsa! It wouldn't surprise me if we had the same bag!
Tom no se sorprendería si Mary decidiera no ir. Tom wouldn't be surprised if Mary decided not to go.
Te sorprendería lo que puedes aprender en una semana. You'd be surprised what you can learn in a week.
No me sorprendería demasiado si esta canción se volviera un éxito. I wouldn't be too surprised if this song became a hit.
No me sorprendería que muchos de los miembros de Tatoeba fueran adictos al Scrabble también. I wouldn't be surprised if lots of Tatoeba members were Scrabble addicts as well.
Su vasto conocimiento me sorprende. His extensive knowledge surprises me.
Nosotros nos sorprendimos al ver sus heridas. We were astonished when we saw their wounds.
Nada de esto me sorprende. None of these things surprise me.
Nos sorprendió escuchar lo que había pasado. We were astonished to hear what had happened.
Me sorprende mucho verte aquí. I'm very surprised to see you here.
Tom quería sorprender a Mary. Tom wanted to surprise Mary.
Ella no está nada sorprendida. She is not in the least surprised.
Ella pareció estar muy sorprendida. She seemed to be very surprised.
Estaba demasiado sorprendido para hablar. I was too surprised to speak.
Estábamos sorprendidos de su conducta. We were surprised at his conduct.
Las noticias me sorprendieron mucho. I was very surprised at the news.
Nos sorprendimos de su comportamiento. We were surprised by his behavior.
Me sorprendió ver un león. I was surprised to see a lion.
Por supuesto que me sorprendió. You bet I was surprised.
La noticia nos sorprendió mucho. The news surprised us much.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!