Примеры употребления "soporto" в испанском

<>
No soporto a los cobardes. I can't stand cowards.
No soporto a ese tipo. I can't bear that fellow.
No soporto su mala educación. I can't abide his rudeness.
No soporto a los niños traviesos. I can't stand naughty children.
No soporto verlo llorar de esa manera. I can't bear to see him cry like that.
No soporto que se rían de mí en público. I can't stand being laughed at in public.
Me da igual el frío, pero no soporto el calor. I do not mind the cold, but I cannot stand the heat.
¡Suelta mi brazo! No soporto que la gente me toque. Let go of my arm! I can't stand people touching me.
¡No soporto tener que hacer otro examen de entrada a la universidad! I can't stand to take another university entrance exam!
Mayuko no soporta vivir sola. Mayuko can't stand living alone.
Yo no pude soportar más insultos. I couldn't bear any more insults.
¿Cuánto más sufrimiento pueden soportar? How much more suffering can they endure?
También hay vendedores que dan soporte Linux. There are also vendors who support Linux.
No puedo soportar este clima ardiente. I can't stand this hot weather.
Los robots pueden soportar condiciones peligrosas. Robots can withstand dangerous conditions.
No puedo soportar este ruido. I can't stand this noise.
¿Cómo puedes soportar una humillación así? How can you bear such a humiliation?
Apenas podía soportar el dolor. I could hardly endure the pain.
Las murallas soportaban todo el peso del techo. The walls supported the entire weight of the roof.
No puedo soportar su arrogancia. I can't stand his arrogance.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!