Примеры употребления "soporte" в испанском

<>
También hay vendedores que dan soporte Linux. There are also vendors who support Linux.
Todos los sistemas de soporte vital han sido gravemente dañados. All life support systems have been severely damaged.
Tom no quiere un iPad. Quiere un dispositivo portátil que soporte Flash. Tom doesn't want an iPad. He wants a portable device that supports Flash.
Mayuko no soporta vivir sola. Mayuko can't stand living alone.
No soporto a ese tipo. I can't bear that fellow.
¿Cuánto más sufrimiento pueden soportar? How much more suffering can they endure?
Las murallas soportaban todo el peso del techo. The walls supported the entire weight of the roof.
No puedo soportar este clima ardiente. I can't stand this hot weather.
Los robots pueden soportar condiciones peligrosas. Robots can withstand dangerous conditions.
No soporto su mala educación. I can't abide his rudeness.
No puedo soportar este ruido. I can't stand this noise.
Yo no pude soportar más insultos. I couldn't bear any more insults.
Apenas podía soportar el dolor. I could hardly endure the pain.
La estructura no es lo suficientemente fuerte como para soportar tanto peso. The structure isn't strong enough to support so much weight.
No puedo soportar su arrogancia. I can't stand his arrogance.
¿Cómo puedes soportar una humillación así? How can you bear such a humiliation?
¿Ella puede soportar un viaje largo? Can she endure a long trip?
No puedo soportar el ruido. I can't stand the noise.
John no puede soportar el ruido. John can't bear the noise.
Este puente no soportará mucho más. This bridge will not endure long.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!