Примеры употребления "soplo" в испанском

<>
Переводы: все19 blow18 другие переводы1
El viento sopla los pastos. The wind is blowing on the grass.
La niña está soplando burbujas. The girl is blowing bubbles.
Los niños están soplando burbujas. The children are blowing bubbles.
El viento sopla como un loco. The wind is blowing like crazy.
Sabe de dónde sopla el viento. He knows where the wind's blowing from.
El viento soplaba todo el día. The wind blew all day.
El viento sopla hacia donde le plazca. The wind blows wherever it pleases.
Cuando sopló el viento, la vela se apagó. The moment the wind blew in, the candle went out.
El viento le sopló el paraguas de la mano. The wind blew the umbrella out of her hand.
Tom sopló las velitas de su torta de cumpleaños. Tom blew out the candles on his birthday cake.
Aunque paró de llover, el viento seguía soplando con fuerza. Though it stopped raining, the wind was still blowing hard.
Sopla todas las velas de la tarta de cumpleaños de una vez. Blow out all the candles on the birthday cake at once.
Mi abuelo sopló las noventa y siete velitas de su torta de cumpleaños. My grandpa blew out all 97 candles on his birthday cake.
En el último tifón, ¡el viento soplaba a más de 200 kilómetros por hora! In the last typhoon, the wind blew at over 200 kilometers per hour!
Él hizo que su novia soplara los dados antes de arrojarlos para la suerte. He had his girlfriend blow on the dice for luck before he threw them.
Tres días pasaron, cuatro días pasaron. El viento sopló una vez, llovió dos veces. Three days passed, four days passed. The wind blew once, it rained twice.
El cielo se puso cada vez más oscuro y el viento sopló cada vez más fuerte. The sky grew darker and darker, and the wind blew harder and harder.
Y así es como el Lobo Feroz vociferó, y sopló, y derribó la etiqueta que exigía la revisión de un nativo. And so the Big Bad Wolf huffed, and he puffed, and he blew down the tag that demanded a native check.
Después de ocho años con Bush, la elección de Obama fue, para muchos, un soplo de aire fresco. After eight years of Bush the election of Obama was, for many, a breath of fresh air.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!