Примеры употребления "sobre todo" в испанском

<>
Переводы: все19 above all9 especially5 mainly1 mostly1 другие переводы3
Y sobre todo, no mientas. Above all, don't tell a lie.
"Todo el mundo comete errores..." "¡Sobre todo los idiotas!" "Everyone makes mistakes..." "Especially idiots!"
Estaba interesado sobre todo en el origen y desarrollo del universo. He was mainly interested in the origin and development of the universe.
-Sí... - siguió Dima, hablando sobre todo consigo mismo- Es como si el autor de mi historia se hubiera metido en alguna discusión estúpida, se hubiera retirado a Fiji y hubiera dejado que me pudriera aquí. "Yea..." Dima continued, talking mostly to himself. "It's as if the author of my story got into some stupid argument, retired to Fiji, and just left me here to rot."
Sobre todo, cuido mi salud. Above all, I take care of my health.
Te escucharé, sobre todo cuando no estemos de acuerdo. I will listen to you, especially when we disagree.
Sobre todo, quieren vivir en paz. They want, above all things to live in peace.
La política americana es interesante de ver, sobre todo durante elecciones presidenciales. American politics are interesting to watch, especially during a presidential election.
Y sobre todo, se verdadero contigo mismo. Above all, be true to yourself.
Lo más duro era el fin de mes... sobre todo los treinta últimos días. The hardest was the end of the month...Especially the last thirty days...
A él sobre todo le gusta nadar. He likes swimming above all.
A Boris le cuesta distinguir los vinos buenos de los malos, sobre todo después de un par de vasos. Boris has a difficult time distinguishing good wines from bad, especially after a few glasses.
Por sobre todo, la lógica requiere definiciones precisas. Above all, logic requires precise definitions.
Él es fuerte, valiente y, sobre todo, amable. He is strong, brave and, above all, kind.
Sobre todo, ten cuidado con lo que comes y bebes. Above all, be careful about what you eat and drink.
Sobre todo no te olvides de tu deber de amarte a ti mismo. Above all do not forget your duty to love yourself.
Me encanta Nara, sobre todo en otoño. I love Nara, particularly in the fall.
Ella me gusta sobre todo por su amabilidad. I like her all the more for her kindness.
La energía solar parece ofrecer más esperanza que cualquier otra fuente de energía, sobre todo porque las áreas con mayor necesidad de agua se encuentran más cerca del ecuador y tienen una atmósfera relativamente clara. Solar energy seems to offer more hope than any other source of energy, particularly because those areas most in need of water lie rather close to the equator and have a relatively clear atmosphere.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!