Примеры употребления "sin importancia" в испанском

<>
Es un error sin importancia. That's a trivial error.
Es un incidente sin importancia. It's a trifle incident.
La existencia es un concepto sin importancia. Existence is a meaningless concept.
Una vela sin pabilo no es una vela en absoluto. A candle without a wick is no candle at all.
Este problema es de gran importancia. This matter is of great importance.
Tom se fue sin decir adiós. Tom left without saying goodbye.
Puso énfasis en la importancia del ejercicio. He put emphasis on the importance of the exercise.
Ella salió de la habitación sin decir adiós. She left the room without saying goodbye.
Ellos parecían estar discutiendo un tema de mucha importancia. They seemed to be discussing a matter of great importance.
No sé qué haríamos sin ti. I don't know what we would do without you.
No tiene importancia. It's no big deal.
Es difícil vivir sin una casa. It's hard to live without a house.
Recientemente, ha disminuido la dignidad e importancia del padre japonés. Recently, the dignity and importance of the Japanese father has diminished.
Él tiene muchos sellos extranjeros, sin mencionar los japoneses. He has many foreign stamps, not to mention Japanese ones.
Nunca olvides la importancia de un bonito amanecer, o de ver a tus hijos dormir, o del olor de la lluvia. Muchas veces las cosas pequeñas son las que importan realmente en esta vida. Never lose sight of the importance of a beautiful sunrise, or watching your kids sleep, or the smell of rain. It's often the small things that really matters in life.
Es innecesario decir que una persona experimentada lo hará mejor que una sin experiencia. It is needless to say that an experienced person will do better than someone without experience.
(El) Enfatizó la importancia de la educación. He placed emphasis on the importance of education.
Los niños van a ser una lastre para mi, por eso quiero seguir sin ellos. The children will be a drag on me, so I want to go without them.
Él parece no haber comprendido su importancia. He seems not to have realized its importance.
Es una cantante sin igual. She is a singer without equal.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!