Примеры употребления "sin cuidado" в испанском

<>
A John le trae sin cuidado su ropa. John is very careless about his clothes.
A él le trae sin cuidado lo que otros digan. He is indifferent to what others say.
Una vela sin pabilo no es una vela en absoluto. A candle without a wick is no candle at all.
Por favor trátalo con muchísimo cuidado. Please handle it with the utmost care.
Tom se fue sin decir adiós. Tom left without saying goodbye.
Cuidado con lo que deseas. Porque se podría cumplir. Be careful what you wish for. You just might get it.
Ella salió de la habitación sin decir adiós. She left the room without saying goodbye.
Cuidado con los coches cuando cruces la calle. Watch out for cars when you cross the street.
No sé qué haríamos sin ti. I don't know what we would do without you.
Deberías escribir "maneje con cuidado" en el paquete que contiene las tazas de té. You should write HANDLE WITH CARE on the parcel that contains the teacups.
Es difícil vivir sin una casa. It's hard to live without a house.
Cuidado con la cabeza. Mind your head.
Él tiene muchos sellos extranjeros, sin mencionar los japoneses. He has many foreign stamps, not to mention Japanese ones.
Cuidado con el fuego en el bosque. Be careful with fire in the woods.
Es innecesario decir que una persona experimentada lo hará mejor que una sin experiencia. It is needless to say that an experienced person will do better than someone without experience.
Debes tener cuidado al conducir. You must take care driving.
Los niños van a ser una lastre para mi, por eso quiero seguir sin ellos. The children will be a drag on me, so I want to go without them.
Él gritó: "¡Cuidado!" He cried, "Look out."
Es una cantante sin igual. She is a singer without equal.
Nosotros debemos pensar acerca del cuidado de la gente mayor. We must think about the care of old people.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!