Примеры употребления "siguientes" в испанском с переводом "next"

<>
Él ganó las elecciones siguientes. He won the next election.
Y pasó lo mismo los ocho días siguientes. And the same thing happened the next eight days.
La situación política fue, por decir lo menos, extremadamente inestable durante los diez años siguientes de su reinado. The political situation was, to say the least, extremely unstable during the next ten years of his reign.
Al día siguiente fue navidad. The next day was Christmas Day.
Bájate en la siguiente parada. Get off at the next stop.
La siguiente semana estaré ocupado. I'll be busy next week.
La frase siguiente es falsa. The next sentence is false.
Paso a la siguiente pregunta. He proceeded to the next question.
Hamilton murió al día siguiente. Hamilton died the next day.
Tom dimitió al día siguiente. Tom resigned the next day.
Déjame jugar la siguiente partida. Let me play the next game.
Él se marchó al día siguiente. The next day he went away.
Juntémonos de nuevo el año siguiente. Let's get together again next year.
Visitamos a Nikko al día siguiente. We visited Nikko the next day.
Acordamos empezar temprano la mañana siguiente. We agreed to start early the next morning.
¿Cuándo se marcha el siguiente tren? When does the next train leave?
¿Te gustaría contar la siguiente historia? Would you like to tell the next story?
Me bajo en la siguiente estación. I am getting off at the next station.
Lo siguiente a considerar era la comida. The next thing to be considered was food.
¿A qué hora es la siguiente representación? What time is the next performance?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!