Примеры употребления "significarse" в испанском с переводом "mean"

<>
Переводы: все36 mean36
Su significado básico permanece igual. The basic meaning of it remains the same.
Esta palabra tiene doble significado. This word has a double meaning.
Poca gente sabe el verdadero significado. Few people know the true meaning.
Es difícil transmitir exactamente el significado. It is difficult to convey the meaning exactly.
Sus palabras carecían totalmente de significado. Her words were wholly void of meaning.
Desconozco el significado de la palabra 'imposible'. I don't know what the word 'impossible' means.
Pensé acerca del significado de su pintura. I thought about the meaning of his painting.
Explicó el significado literal de la frase. She explained the literal meaning of the phrase.
Sus palabras tienen un significado más profundo. Her words have a deeper meaning.
Por fin comprendí el significado del acertijo. I finally penetrated the meaning of the riddle.
No entiendo el significado de esta palabra. I can't understand the meaning of this word.
No comprendo el significado de todo esto. I don't get the meaning of all of this.
El profesor nos explicó el significado del poema. The teacher explained to us the meaning of the poem.
Tengo que entender el significado de esta frase. I have to understand the meaning of this sentence.
No comprendo el significado exacto de esa frase. I do not understand the exact meaning of this sentence.
El significado exacto de la metafísica es controvertido. The exact meaning of metaphysics is controversial.
No logramos entender el significado de la palabra. We fail to grasp the meaning of the word.
Tom quiere entender el significado de la vida. Tom wants to understand the meaning of life.
El profesor nos explicó el significado de la palabra. The teacher explained the meaning of the word to us.
¿Me explicarías por favor el significado de esa frase? Will you please explain the meaning of this sentence to me?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!