Примеры употребления "sexualmente" в испанском с переводом "sexual"

<>
Переводы: все10 sexual6 sex3 sexually1
La vida es una enfermedad mortal sexualmente transmisible. Life is a fatal sexually transmitted disease.
El pene es uno de los órganos sexuales masculinos. The penis is one of the masculine sexual organs.
El acoso sexual se ha convertido actualmente en un tema social. Sexual harassment has now become a social issue.
¿Acaso él es alguien que está interesado solamente en una relación sexual? Is he someone who is interested in a purely sexual relationship?
Cuando le dije que nunca había visto una chica tan poco agraciada, ella me acusó de acoso sexual. When I told her I'd never seen such a homely girl, she accused me of sexual harassment.
Ella dijo que lo que están haciendo va en contra de la política de la compañía sobre el acoso sexual. She said that what they were doing was contrary to the company's sexual harassment policy.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!