Примеры употребления "servidor de impresión" в испанском

<>
Un poeta puede sobrevivir a cualquier cosa excepto un error de impresión. A poet can survive everything but a misprint.
¿Cuál es tu servidor de email favorito? What's your favorite email client?
El archivo de configuración del servidor de tu base de datos se encuentra en este directorio. The configuration file of your database server is located in this directory.
El servidor se cayó. The server was down.
A veces me da la impresión de que nunca llegaremos a un acuerdo. Sometimes I have the impression that we'll never come to an agreement.
El nuevo sitio web de Tatoeba usará una "hiper" base de datos propia, un motor de búsqueda "hecho desde cero", y funcionará en un servidor tatoebux-OS con una CPU tatoetel hecha completamente de tatoebio. The new Tatoeba website will use a home-made "hyper" database, a "made-from-scratch" search engine, and will run on a tatoebux-OS server with a tatoetel CPU made entirely out of tatoebium.
El escenario de los Alpes dejó una impresión duradera en mí. The scenery of the Alps left a lasting impression on me.
El servidor encontró un error temporal y no pudo completar su orden. The server encountered a temporary error and could not complete your request.
Da una mala impresión. He makes a bad impression.
Tengo que configurar este servidor con un apropiado sistema de cortafuegos. I need to configure this server with an appropriate firewall system.
No quise darte esa impresión. I didn't mean to give you that impression.
¿Cuál es su impresión, doctor? What's your impression, doctor?
¿Cuál fue tu primera impresión de Londres? What was your first impression of London?
Uno siempre debe dar la impresión de que puede cambiar el rumbo de las cosas. One should always give the impression that they can change the course of things.
Tengo la impresión de que conoce el secreto. I have the impression that he knows the secret.
Tengo la impresión de que ella vendrá hoy. I have an idea she will come today.
Tengo la impresión de haber estado aquí antes. I have a feeling that I have been here before.
Su trabajo tiene que ver con la impresión. His job has to do with printing.
Tengo la impresión de que te equivocas. It seems to me that you are wrong.
Vi una mujer en la iglesia, cuya belleza dejó una impresión marcada en mí. I saw a woman at the church, whose beauty made a lasting impression on me.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!