Примеры употребления "servicio completo" в испанском

<>
¡Oh Dios mío! ¡Es un completo caos! Oh my god, it's complete chaos!
¿Dónde está el servicio? Where is the toilet?
La publicidad nos engañó por completo. We were entirely deceived by the advertisement.
La comida es buena, y el servicio aquí es bueno. The food is good, and service is good here.
Tom es un completo fracaso como padre. Tom is a complete failure as a father.
¿Puedo usar tu servicio, por favor? Can I use your toilet, please?
La teoría científica que más me gusta es la de que los anillos de Saturno se componen por completo de equipajes perdidos. The scientific theory I like the best is that the rings of Saturn are composed entirely of lost luggage.
Durante el examen, ella se sintió muy enferma, por eso tuvo que ir al servicio. During the test, she felt very sick, so she got a pass to go to the toilet.
Fue un completo fracaso. It was a complete failure.
Contáctese con la línea de servicio al cliente adecuada si el dispositivo no funciona apropiadamente. Contact the appropriate customer service helpline if the device does not operate properly.
El fuego consumió el edifico completo. The fire consumed the whole building.
Desafortunadamente, el teléfono estaba fuera de servicio. Unfortunately the telephone was out of order.
¿Me tomas por un completo principiante? Do you take me for a complete beginner?
La máquina expendedora está fuera de servicio. This vending machine is out of order.
El proyecto era un fracaso completo. The project was a complete failure.
El Servicio Secreto tuvo que responder por la seguridad del presidente. The Secret Service has to answer for the safety of the president.
Él nos ha engañado por completo. He has entirely deceived us.
No hay servicio de autobús después de las nueve y media. There is no bus service after nine-thirty.
Esa casa se quemó por completo en un incendio. The house was altogether destroyed by the fire.
Le vi ir al servicio hace unos minutos. I saw him go into the toilet a few minutes ago.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!