Примеры употребления "sentimientos" в испанском

<>
Todos sabían sus verdaderos sentimientos. Everybody knew her true feelings.
Ocultó sus sentimientos y fingió estar entusiasmado. He hid his emotions and pretended to be enthusiastic.
No hay nada que parezca más sorprendente a aquellos que consideran los asuntos humanos desde un punto de vista filosófico que la facilidad con la que la mayoría es gobernada por la minoría, y la sumisión implícita con la que los hombres resignan sus propios sentimientos y pasiones a aquellos de sus mandatarios. Nothing appears more surprising to those, who consider human affairs with a philosophical eye, than the easiness with which the many are governed by the few; and the implicit submission, with which men resign their own sentiments and passions to those of their rulers.
No quiero herir sus sentimientos. I don't want to hurt his feelings.
Algunas veces no puedo evitar mostrar mis sentimientos. Sometimes I can't help showing emotions.
Hirió sus sentimientos a propósito. He hurt her feelings on purpose.
El amor y el odio son sentimientos opuestos. Love and hate are opposite emotions.
No puedo describir mis sentimientos. I cannot describe my feelings.
No quiero dañar sus sentimientos. I don't want to hurt your feelings.
No puedo ocultar mis sentimientos. I can't hide my feelings.
Siento que entiendo tus sentimientos. I feel that I understand your feelings.
Él carece de sentimientos humanos. He is devoid of human feeling.
No puedo entender sus sentimientos. I can't understand his feelings.
Siento como aprendo tus sentimientos. I feel like I understand your feelings.
Este es un libro sobre sentimientos. This is a book about feelings.
No estoy jugando con tus sentimientos. I'm not playing with your feelings.
Él no quería herir tus sentimientos. He did not intend to hurt your feelings.
No tienes que ocultar tus sentimientos. You don't have to hide your feelings.
Tom hirió los sentimientos de Mary. Tom hurt Mary's feelings.
Teníamos miedo de herir sus sentimientos. We were afraid that we might hurt his feelings.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!