Примеры употребления "sentada" в испанском с переводом "do"

<>
Tengo mejores cosas que hacer antes que estar acá sentada escuchando tus chismes. I've got better things to do than to sit here listening to your gossip.
Alicia se empezaba a aburrir mucho de estar sentada junto a su hermana en la orilla del arrollo sin tener nada que hacer: una o dos veces había ojeado el libro que su hermana leía, pero no tenía figuras ni diálogos en él, '¿y qué uso tiene un libro sin figuras o diálogos?', pensó Alicia. Alice was beginning to get very tired of sitting by her sister on the bank, and of having nothing to do: once or twice she had peeped into the book her sister was reading, but it had no pictures or conversations in it, 'and what is the use of a book,' thought Alice 'without pictures or conversation?'
Él no salió, se sentó. He did not go out, he sat down.
—¿Cómo te sientes? —preguntó él. "How do you feel?" he inquired.
¿Cómo te sientes al respecto? How do you feel about it?
Lo siento, no tengo suelto. I'm sorry, I don't have change.
Lo siento, no tengo dinero. Sorry, I don't have any money.
¿Por qué me siento así? Why do I feel this way?
No me siento cómodo aquí. I don't feel comfortable here.
Hoy no me siento bien. I don't feel well today.
Lo siento, no aceptamos cheques. I'm sorry, we don't accept checks.
Esta medicina no me sienta bien. This medicine does not agree with me.
¿Cómo se siente estar de vuelta? How does it feel to be back?
No se sienten en el sofá. Don't sit down on the sofa.
No te sientes en el sofá. Don't sit down on the sofa.
¿Te sientes amenazado por los semáforos? Do you feel threatened by the traffic lights?
No te sientes en el suelo. Don't sit on the floor.
¿No sientes a la casa sacudirse? Don't you feel the house shaking?
¿Sientes ganas de ir a nadar? Do you feel like going swimming?
Lo siento, estaba distraído. ¿Qué dijiste? I'm sorry, I wasn't paying attention. What did you say?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!