Примеры употребления "sencilla" в испанском с переводом "simple"

<>
Ella le hizo una cena sencilla. She made him a simple dinner.
Ella es sencilla como una niña. She is as simple as a child.
Solo quiero vivir sencilla y felizmente, sin problemas. I just want to live simply and happily, without troubles.
La verdad es rara vez pura y nunca sencilla. The truth is rarely pure and never simple.
Esta guía es muy sencilla porque el locutor habla claramente y con palabras sencillas. This guide is quite simple because the speaker speaks clearly and with simple words.
Puesto de forma sencilla, la minería de datos de refiere a la extracción o "minería" de conocimiento a partir de grandes cantidades de datos. Simply stated, data mining refers to extracting or "mining" knowledge from large amounts of data.
En la mayoría de los casos, la gente, incluso la más vil, es mucho más ingenua y sencilla de lo que nosotros asumimos. Y esto también aplica para nosotros mismos. In most cases, people, even the most vicious, are much more naive and simple-minded than we assume them to be. And this is true of ourselves too.
Este problema es demasiado sencillo. This problem is too simple.
¡Y de hecho, fue sencillo! And actually, it was simple!
Los ejercicios son sencillos y efectivos. The exercises are simple and effective.
Tom lo hizo sencillamente por el dinero. Tom did it simply for the money.
Mary se puso un vestido blanco sencillo. Mary wore a simple white dress.
¿Podrías ponerlo en palabras más sencillas, por favor? Will you please put that in simpler words?
Muchos errores se podrían evitar con expermientos sencillos. Many mistakes could have been avoided through simple experiments.
¿Lo podrías expresar en palabras más sencillas, por favor? Will you please put that in simpler words?
El accidente se dio debido a un sencillo error. The accident arose from a simple mistake.
El trabajo parecía muy sencillo, pero me llevó una semana. The job looked quite simple, but it took me a week.
Emet tiene mucho interés en el fútbol, pero sencillamente no sabe como jugarlo. Emet is very interested in soccer, but simply does not know how to play.
Esta guía es muy sencilla porque el locutor habla claramente y con palabras sencillas. This guide is quite simple because the speaker speaks clearly and with simple words.
Si Dios me hubiera preguntado, cuando estaba creando los planetas, le habría podido sugerir un sistema más sencillo. If God had consulted me before embarking on the creation of the planets, I would have suggested a simpler system.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!