Примеры употребления "seguro" в испанском с переводом "certain"

<>
No estoy seguro de quién es. I don't know for certain who he is.
Tom de seguro vendrá a tiempo. Tom is certain to come on time.
No es seguro cuando vino aquí. It is not certain when he came here.
No estoy seguro acerca de eso. I am not certain about that.
Estoy seguro de que va a dimitir. I am certain that he will quit his job.
Tom no está seguro de la respuesta. Tom isn't certain about the answer.
Estoy seguro de que él fue a Tokio. I think it certain that he went to Tokyo.
Estoy bastante seguro de que fue el elefante. I'm fairly certain that it was the elephant.
No estoy seguro de lo que va a hacer. I do not know for certain what she is going to do.
Estoy absolutamente seguro de que te equivocas en eso. I'm absolutely certain you're wrong about that.
Yo estoy seguro de que tus intenciones son nobles. I am certain that you have noble thoughts.
¿Qué tan seguro estás de que él es un criminal? How certain are you that he's a criminal?
Estoy seguro de que él va a dejar su trabajo. I am certain that he will quit his job.
Tom no estaba seguro de cuándo iba a llegar Mary. Tom didn't know for certain when Mary was going to arrive.
En este mundo no hay nada seguro, salvo la muerte y los impuestos. In this world nothing can be said to be certain, except death and taxes.
Sólo hay un rincón del universo del que puedes estar seguro que puedes mejorar, y ese eres tú mismo. There's only one corner of the universe you can be certain of improving, and that's your own self.
Mirando fijo hacia el manchado espejo, él no estaba seguro de si su aflicción era soledad o era locura. Staring in the smudged mirror, he was not certain if his affliction was loneliness or madness.
La religión consiste en un conjunto de cosas que el hombre medio piensa que cree, y desearía estar seguro. Religion consists in a set of things which the average man thinks he believes, and wishes he was certain.
El Sr. Blabla está muerto. ¿Por qué debería molestarme en ir a su funeral cuando estoy seguro de que él no vendrá al mío? Mr So-and-So is dead. Why would I bother going to his funeral since, I am certain, he won't come to mine?
Ella está segura de aprobar el examen. She is certain to pass the exam.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!