Примеры употребления "segunda persona del singular" в испанском

<>
La narración está escrita en primera persona del singular, porque está tomada ficticiamente del diario del hombre. The narration is written in the first person singular, because it is fictionally taken from the man's everyday journal.
Dicen que es la persona más rica del mundo. They say that he is the richest person in the world.
Tom es la persona más feliz del mundo en este momento. Tom is the happiest person in the world right now.
María se convirtió, de un día para otro, en la persona más feliz del mundo. One day, Maria became the happiest person in the world.
Yo era la persona más feliz del mundo. I was the happiest man on earth.
Ahora mismo Tom es la persona más feliz del mundo. Tom is the happiest person in the world right now.
Tom es la persona más genial del mundo. Tom is the coolest person in the world.
Lo reconozco, no soy la persona más ordenada del mundo. I admit, I'm not the tidiest person in the world.
Toda persona tiene derecho a salir de cualquier país, incluso del propio, y a regresar a su país. Everyone has the right to leave any country, including his own, and to return to his country.
Tras muchos años de meditación, he llegado a la conclusión de que para cada persona el significado de la vida consiste exactamente en eso: en encontrar el significado de la vida. Estoy hablando de un significado único y específico para la vida del individuo. Todos nosotros somos individuos únicos. Y todos tenemos un potencial dentro de nosotros para encontrar y lograr una misión única en nuestras vidas. After many years of meditation, I have come to the conclusion that for every person, the meaning of life consists precisely in this: to find the meaning of life. I am talking about a unique, specific meaning for the individual life. All of us are unique individuals. And all of us carry a potential inside of ourselves for finding and accomplishing a unique mission in our lives.
La segunda parte del libro está ambientada en Inglaterra. The second part of the book is set in England.
La segunda mitad del encuentro fue muy apasionante. The latter half of the game was very exciting.
La "b" es la segunda letra del abecedario. "B" is the second letter of the alphabet.
Mumbai es la ciudad más habitada de la India y la segunda más habitada del mundo. Mumbai is the most populous city in India and the second most populous city in the world.
Ken no es del tipo de persona que pierde fácilmente los estribos. Ken is not the type of person who loses his temper easily.
¿Te comerías la última galletita del plato si otra persona estuviese mirando? Would you eat the last cookie on the plate if other people were watching?
Toda persona tiene derecho a la libertad de reunión y de asociación pacíficas. Everyone has the right to freedom of peaceful assembly and association.
Ella es una mujer de una belleza singular. She is a woman of singular beauty.
La horrorizada voz del chico estaba estremecida con el terror. The frightened boy's voice was shaking with terror.
El festival tiene lugar todos los años durante la segunda semana de enero. The festival is held in the second week of January every year.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!