Примеры употребления "se toma" в испанском с переводом "take"

<>
Tom no se toma su trabajo muy en serio. Tom doesn't take his job very seriously.
Tom normalmente se toma una siesta corta después de almorzar. Tom usually takes a short snooze after lunch.
Él siempre se toma su tiempo para todo lo que hace. He always takes his time in everything he does.
Él siempre se toma su tiempo en todo lo que hace. He always takes his time in everything that he does.
La gente se toma las cosas demasiado a pecho y el buen comportamiento de unos recompensa el mal comportamiento de otros. People take things too personally and the good behaviour of some rewards the bad behaviour of others.
¿Quién ha tomado mi bolso? Who has taken my handbag?
He tomado todo en consideración. I have taken everything into consideration.
Debí haber tomado el dinero. I should have taken the money.
Esta semana me tomo vacaciones. I take a vacation this week.
Me tomo unos días libres. I am taking a couple of days off.
Me tomé una semana libre. I took a week off.
Se tomó una semana libre. He took a week off.
¿Puedo tomarme un día libre? Can I take a day off?
Debería tomarse el día libre. You should take a day off.
Deberían tomarse el día libre. You should take a day off.
Deberías tomarte el día libre. You should take a day off.
Puedes tomarte el día libre. You can take today off.
Tomate tu tiempo, no hay apuro. Take your time, there's no rush.
Esta foto fue tomada en Nara. This photo was taken in Nara.
Ella te ha tomado el pelo. You were taken in by her.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!