Примеры употребления "se arrastró" в испанском

<>
Tom se arrastró a la cama justo antes de medianoche. Tom crawled into bed just before midnight.
Sentí algo arrastrarse por mi espalda. I felt something crawling on my back.
Sentí algo subir arrastrándose por mi brazo. I felt something crawling up my arm.
Él vino arrastrándose a pedirme un préstamo. He came crawling to me to ask for a loan.
Tom sintió algo arrastrándose sobre su brazo. Tom felt something crawling on his arm.
Él sintió algo subir arrastrándose por su pierna. He felt something crawl up his leg.
Estoy tan avergonzado que podría cavar un agujero y arrastrarme a él. I'm so embarrassed I could dig a hole and crawl into it.
La lluvia arrastró el suelo. The rain washed away the soil.
Él arrastró al soldado herido hasta un arbusto cercano. He pulled the wounded soldier to the nearby bush.
La lluvia arrastró la tierra. The rain washed away the soil.
El niño cogió de las piernas a su hermana y la arrastró por toda la habitación hasta que ella reconoció su derrota. The boy grabbed his sister from the legs and pulled her all over the room until she admitted her defeat.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!