Примеры употребления "saque de banda incorrecto" в испанском

<>
Hay grandes diferencias en la velocidad y calidad de ancho de banda entre país y país. There are big differences in broadband speed and quality from country to country.
La banda entretuvo a los espectadores en la marcha. The band entertained the spectators at the parade.
Tom se fue por el camino incorrecto. Tom went the wrong way.
Saque la mesa afuera, por favor. Carry the table out, please.
La banda ha tocado una marcha. The band has played a march.
¿Acaso tú sabes la diferencia entre correcto e incorrecto? Do you know the difference between right and wrong?
Tom le pidió a Mary que se saque los zapatos antes de entrar a su casa. Tom asked Mary to take off her shoes before she entered his house.
Esa banda vendrá mañana a nuestra ciudad. That band comes to our town tomorrow.
Pienso que es moralmente incorrecto devorar gente. I think it is morally wrong to eat people.
Creo que es hora de que le saque punta a mi lápiz. I think it's time for me to sharpen my pencil.
Estoy escuchando a esta banda. I'm listening to this band.
Creo que eso es incorrecto. I think that's wrong.
Por favor no saque los documentos de esta habitación. Please don't take the documents out of this room.
Pertenezco a la banda de bronces. I belong to the brass band.
Tomando todo en consideración, no podemos decir que sea incorrecto. All things considered, we can not say that it is wrong.
Por favor, no saque fotos aquí. Please don't take pictures here.
Una banda dirigió la marca por la ciudad. A band led the parade through the city.
Sea quien sea que lo diga, es incorrecto. Whoever may say so, it is wrong.
Ellos son considerados la mejor banda de rock de la historia. They are considered the greatest rock band in history.
Pienso que es moralmente incorrecto comer personas. I think it is morally wrong to eat people.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!