Примеры употребления "salto de página" в испанском

<>
El gato se baja de un salto de la mesa. The cat jumps off the table.
Los pies de página son comentarios al pie de una página. Footnotes are notes at the foot of a page.
Tom salió de un salto de la cama. Tom jumped out of bed.
En las notas a pie de página, los títulos de los libros y los nombres de las revistas se escriben en cursiva. In footnotes, book titles and journal names are written in italics.
Sus notas dieron un gran salto. His grades took a big jump.
Tatoeba: El Gran Hermano lloraría si viera nuestra página. Tatoeba: Big Brother would cry if he ever saw our site.
Este es un pequeño paso para el hombre, pero un gran salto para la humanidad. That's one small step for man, one giant leap for mankind.
Da vuelta la página. Turn the page.
A mi profesor de física no le importa si me salto las clases. My physics teacher doesn't care if I skip classes.
Las anotaciones están al pie de la página. The footnotes are at the bottom of the page.
Cuando ella llamó, di un salto. When she called, I jumped up.
Tom tiene que actualizar su página web. Tom needs to update his website.
Él dejó la última página en blanco. He left the last page blank.
Por favor da la vuelta a la página. Please turn over the page.
Al girar la página, podemos mandar retirarse a los personajes de un libro sin miedo a herir sus sentimientos. By turning the page, we can dismiss the characters in a book without fear of hurting their feelings.
Abre tu libro por la página nueve. Open your book to page nine.
Visita mi página web y averigua más acerca de mí. Visit my webpage and find out more about me.
Tom decidió eliminar su cuenta de correo electrónico de cada página en su sitio web. Tom decided to delete his email address from every page on his website.
Mirar nota al pie en página 5. See the footnote on page 5.
Esa es su página web privada. That's his private website.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!