Примеры употребления "sacar entrada" в испанском

<>
Deseaba una entrada para el concierto. He was itching for a ticket to the concert.
Su marido tiene la intención de sacar una nueva revista mensual. Her husband intends to bring out a new monthly magazine.
Tom podía haber pagado la entrada de María si hubiera sabido que no tenía suficiente dinero. Tom could have paid for Mary's ticket if he'd known she didn't have enough money.
Sacar fotos aquí está prohibido. Taking photos here is prohibited.
Ella lo encontró parado cerca de la entrada. She found him standing near the entrance.
El trabajo duro le permitió sacar buenas notas. Hard work enabled him to get good marks.
¿Quieres una entrada? Do you want a ticket?
Trata de sacar todo el provecho que puedas de tu diccionario. Try to make the most of your dictionary.
Para comprar una entrada, hay que entrar tus detalles personales. To purchase a ticket, you need to enter your personal details.
Sacar del clóset a celebridades gay es una práctica controversial. Outing closeted, gay celebrities is a controversial practice.
Tienes una entrada. You have an entry ticket.
¿Podrías sacar veinte copias de su informe? Would you run off twenty copies of his report?
¿Dónde está la entrada? Where is the entrance?
Tienes que sacar 60 puntos para pasar el examen. You have to get 60 marks to pass the exam.
¿Cuánto cuesta el billete de entrada? How much is the entrance fee?
Tom aún no puede sacar a Mary de su cabeza. Tom still can't get Mary out of his head.
La entrada cuesta seis euros, pero los domingos es gratis. The admission costs six euros but on Sundays it's free.
Podrás sacar muchas fotos con tu nueva cámara. You'll be able to take many pictures with your new camera.
Él perdió su entrada para el cine. He lost his movie ticket.
Si te vas a sacar los zapatos, guárdalos como debe ser. If you are taking your shoes off, please put them in their place.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!