Примеры употребления "sacar con los pies" в испанском

<>
Creo que es algo bueno porque nos mantiene con los pies en el suelo. I think it's a good thing because it keep us on our toes.
La silla era demasiado alta y me quedé con los pies colgando. The chair was too high, and I found myself with my legs hanging in the air.
Me duelen los pies. My feet hurt.
Con los gustos se rompen géneros. There's no accounting for taste.
Me caí del árbol pero me quedé enganchado de los pies. I fell off the tree but ended up hanging by the feet.
Él estableció una relación de amistad con los nativos. He established a friendly relationship with the natives.
Los niños se lavaron los pies. The children washed their feet.
El año pasado pasé tanto tiempo solo que casi se me olvidó cómo comunicarme de una manera eficaz con los otros. Last year, I spent so much time by myself that I almost forgot how to communicate effectively with others.
Necesito loción para los pies. I need foot lotion.
Compare los medios de comunicación unidireccionales como la radio o la televisión con los medios bidireccionales como la correspondencia o Internet. Compare unidirectional mass media such as radio and television with bidirectional ones such as correspondence and the Internet.
Los pies de página son comentarios al pie de una página. Footnotes are notes at the foot of a page.
El niño se acostó con los calcetines puestos. The boy went to bed with his socks on.
¿Para qué tienes los pies? What do you have your feet for?
Cuidado con los coches cuando cruces la calle. Watch out for cars when you cross the street.
Lavaos los pies. Wash your feet.
Si no eres firme con los niños, se te irán de las manos. If you are not firm with the children, they will get out of hand.
No puedo correr. Me duelen los pies. I cannot run. My feet hurt.
La Unión Europea tiene 23 idiomas oficiales, teóricamente con los mismos derechos, pero en la práctica sólo tres de ellos prevalecen: Inglés, francés y alemán. The European Union has 23 official languages, theoretically with the same rights, but in practice only 3 working languages: English, French and German.
A los pies de la colina se encuentra un lago muy bonito. At the foot of the hill is a beautiful lake.
No te voy a aburrir con los detalles. I won't bore you with the details.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!