Примеры употребления "rosas blancas" в испанском

<>
Las rosas blancas me gustan más que las rojas. I like white roses better than red ones.
Me gustan más las rosas blancas que las rojas. I like white roses better than red ones.
Algunas de las rosas en mi jardín son blancas, y otras son rojas. Some of the roses in my garden are white, and others are red.
Ella dijo que bailaría conmigo si le llevaba rosas rojas. She said that she would dance with me if I brought her red roses.
Blancas juegan y ganan. White to play and win.
Los pimpollos se convirtieron en lindas rosas rojas. The buds become beautiful red roses.
Los hombres no deben usar ropas blancas y negras porque se dice que traen mala suerte. Men must not dress in black and white clothes because it is said that this brings bad luck.
Me gustan las rosas rojas. I like red roses.
Las plumas de las palomas son blancas. The pigeons' feathers are white.
Ella plantó rosas en el jardín. She planted roses in the garden.
Estas niñas usan faldas blancas. These girls use white skirts.
Tus labios son como rosas. Your lips are like roses.
¿Llevan aquéllas faldas blancas? Do those girls wear white skirts?
Brian cogió algunas rosas. Brian took some roses.
En los largos días de verano ella se sentaba al sol y miraba los árboles cubrirse de hojas y las margaritas blancas cubrir la colina. In the long summer days she sat in the sun and watched the trees cover themselves with leaves, and the white daisies cover the hill.
No hay rosas sin espinas. There are no roses without thorns.
El pájaro estaba cubierto de plumas blancas. The bird was covered with white feathers.
Estoy oliendo las rosas. I am smelling the roses.
Incluso si las mentiras y las mentiras blancas son una reacción espontanea de nuestro cerebro, jamás serán la verdad, la realidad de las cosas, la vida. Even if lies and white lies are a spontaneous reaction of our brain, they will never be the truth, the reality of things, the life.
Él no le regaló un ramo de rosas pero la invitó a tomar un café y habló con ella. He didn't give her a bucket of roses, but he took her out for a coffee and talked to her.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!