Примеры употребления "rompe" в испанском с переводом "break"

<>
Él jamás rompe sus promesas. He never breaks his promise.
Él nunca rompe sus promesas. He never breaks his promises.
El cristal se rompe con facilidad. Glass breaks easily.
El plástico no se rompe con facilidad. Plastic does not break easily.
El Sr. Yoshida nunca rompe sus promesas. Mr Yoshida never breaks his promise.
El Sr. Yoshida nunca rompe una promesa. Mr Yoshida never breaks his promise.
La gente que rompe la ley es castigada. People who break the law are punished.
Piedra rompe tijera. Tijera corta papel. Papel envuelve piedra. Rock breaks scissors. Scissors cut paper. Paper smothers rock.
La máquina es tan delicada que se rompe fácilmente. The machine is so delicate that it easily breaks.
Ella rompe un plato cada vez que los lava. She breaks a dish every time she washes dishes.
Un hombre que rompe sus promesas no es confiable. A man who breaks his promises cannot be trusted.
Ella rompe algo cada vez que limpia la habitación. She breaks something every time she cleans the room.
Mi escalera no está rota. My ladder is not broken.
La muñeca rota es mía. The broken doll is mine.
Él reparó la mesa rota. He fixed the broken table.
No debemos romper nuestra promesa. We must not break our promise.
Gracias por romper mi teléfono. Thank you for breaking my phone.
Alguien ha roto este plato. Somebody has broken this dish.
¿Quién ha roto el jarrón? Who broke the vase?
Mi reloj parece estar roto. My clock seems to be broken.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!