Примеры употребления "rogué" в испанском

<>
Переводы: все14 beg11 pray2 ask1
Le rogué que no fuera. I begged her not to go.
Tom le rogó perdón a Mary. Tom begged Mary for forgiveness.
Le ruego que me disculpe. Pray forgive me!
Ruega a Dios para que un día puedas visitar ese país. Ask God that you may visit that country some day.
Tom rogó por algo de comer. Tom begged for something to eat.
Él se arrodilló y rogó por las almas de los caídos. He got down on his knees and prayed for the souls of the deceased.
Nos rogó que fuéramos con él. He begged us to go with him.
Ella le rogó que se quedara. She begged him to stay.
Él me rogó que me quedara. He begged me to stay.
Deja de gritar, te lo ruego. Stop yelling, I beg you.
Tom rogó a Mary que lo perdonara. Tom begged Mary for forgiveness.
El único ojo sano del cachorro me ruega que le adopte. The puppy's single good eye begs me for adoption.
Cuando solo queda la muerte, el ultimo recurso es rogar por comida. When only death remains, the last resort is to beg for food.
La novia de Brian a menudo le ruega que la lleve a restaurantes lujosos. Brian's girlfriend often begs him to take her to luxurious restaurants.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!