Примеры употребления "ritmo" в испанском

<>
La delincuencia juvenil está aumentando a un ritmo acelerado. Juvenile delinquency is on the increase at a rapid pace.
Me gusta el ritmo lento de esa canción. I like the slow rhythm of that song.
Nunca se adaptó del todo al ritmo de la ciudad. He's never quite adjusted to the pace of the city.
Me gusta el ritmo lento de esta canción. I like the slow rhythm of this song.
Con nuestro plan de estudios puedes aprender a tu propio ritmo. With our lesson plan you can learn at your own pace.
El sonido y el ritmo de tu traducción me gustan mucho. I like a lot the sound and rhythm of your translation.
Si necesitas un cambio de ritmo, ¿por qué no vienes a visitarnos? If you need a change of pace, why don't you come for a visit?
Me gustaría poder vivir a un ritmo más relajado, en vez de tener que mirar el reloj todo el rato. I wish I could live at a more relaxed pace, instead of having to watch the clock all the time.
Yo puedo describir China, especialmente en relación a las grandes ciudades como Beijing, en una frase - China es un país cuyo ritmo de vida es ambos rápido y sin prisa. I can describe China, especially in relation to big cities like Beijing, in one sentence - China is a country whose pace of life is both fast and leisurely.
Andas demasiado rápido para que pueda seguir tu ritmo. You walk too fast for me to keep up with you.
Debes leer el periódico para poder seguir el ritmo de los tiempos. You must read the newspaper so that you may keep up with the times.
Aunque ha estado en el hospital, él mantuvo el ritmo de los demás estudiantes. Though he had been in the hospital, he kept up with other students.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!