Примеры употребления "rio algom" в испанском

<>
Judy se rio de mí. Judy laughed at me.
El carnaval de Rio tiene lugar en febrero. Rio's carnival is held in February.
Se rio feliz. She laughed a merry laugh.
Estaba aún más enojado porque se rio de mí. I was all the more angry because I was laughed at by him.
Trabajé en Rio de Janeiro durante dos años. I worked in Rio de Janeiro for two years.
Este rio es es suficientemente profundo para navegarlo. This river is deep enough to swim in.
Por ningún motivo él se rio. He laughed for no reason.
Él se rio. He laughed.
Él se rio sin motivo. He laughed for no reason.
Ella se rio socarronamente del pobre hombre. «Es por eso que sólo te queda un deseo.» She cackled at the poor man. "So it is that you have one wish left."
Ella se rio al ver su sombrero. She laughed at the sight of his hat.
Su clarinete chilló, y todo el público se rio. Her clarinet squeaked, and the entire audience laughed.
Este rio tiene profundidad suficiente para ser navegable. This river is deep enough to swim in.
- Está bien -rio Dima-, todavía estoy creciendo después de todo. Pronto me quedará bien. "It's fine," Dima laughed. "I'm still growing, after all. I'll grow into it."
Ella le contó un chiste, pero él no se rio. She told him a joke, but he didn't laugh.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!