Примеры употребления "rio" в испанском

<>
Este rio es es suficientemente profundo para navegarlo. This river is deep enough to swim in.
Judy se rio de mí. Judy laughed at me.
El carnaval de Rio tiene lugar en febrero. Rio's carnival is held in February.
Este rio tiene profundidad suficiente para ser navegable. This river is deep enough to swim in.
Él se rio sin motivo. He laughed for no reason.
Trabajé en Rio de Janeiro durante dos años. I worked in Rio de Janeiro for two years.
Por ningún motivo él se rio. He laughed for no reason.
Ella se rio al ver su sombrero. She laughed at the sight of his hat.
Estaba aún más enojado porque se rio de mí. I was all the more angry because I was laughed at by him.
Su clarinete chilló, y todo el público se rio. Her clarinet squeaked, and the entire audience laughed.
Ella le contó un chiste, pero él no se rio. She told him a joke, but he didn't laugh.
- Está bien -rio Dima-, todavía estoy creciendo después de todo. Pronto me quedará bien. "It's fine," Dima laughed. "I'm still growing, after all. I'll grow into it."
Estoy nadando en el río. I am swimming in the river.
No os riais de él. Don't laugh at him.
Tenías razón, ya no vive en Río. You were right, he doesn't live in Rio.
Fue a pescar al río. He went fishing in the river.
Sus bromas nos hicieron reir. His jokes made us laugh.
¿No has oído de Río de Janeiro? Haven't you ever heard of Rio de Janeiro?
Se cayó en el río. He fell into the river.
Me reí de su broma. I laughed at his joke.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!