Примеры употребления "remedio" в испанском

<>
Переводы: все29 remedy5 cure2 другие переводы22
El remedio puede ser peor que la enfermedad Sometimes the remedy is worse than the disease
Ningún remedio puede curar esta enfermedad. No medicine can cure this disease.
¿Cuál es el mejor remedio para el resfrío? What is the best remedy for colds?
¡Después de años de experimentos fallidos, puedo decir que finalmente descubrí el único, y absolutamente infalible, remedio instantáneo contra el hipo! After years of failed experiments, I can say I've finally discovered the only and absolutely flawless, instant cure for hiccups!
Limón caliente con miel es un buen remedio para los resfriados. Hot lemon with honey is a good remedy for colds.
Tabaco, divino, exótico, súper-excelente tabaco, que vas más allá de todas las panaceas, oro potable, y piedra filosofal, un soberano remedio a todos los males... pero como es tan comúnmente abusado por la mayoría de los hombres, que lo toman como hojalateros la cerveza, éste es una plaga, malicia, un violento desolador de bienes, tierras, salud, infernal y demoníaco tabaco, la ruina y derrota del cuerpo y alma. Tobacco, divine, rare, superexcellent tobacco, which goes far beyond all the panaceas, potable gold, and philosopher's stones, a sovereign remedy to all diseases...but as it is commonly abused by most men, which take it as tinkers do ale, 'tis a plague, a mischief, a violent purger of goods, lands, health, hellish, devilish and damned tobacco, the ruin and overthrow of body and soul.
En los principios amorosos los desengaños prestos suelen ser remedios calificados. In the principles of love, quick disappointments are usually described as remedies.
Si esta víbora te pica, no hay remedio en la botica You're playing with fire
El remedio redujo su dolor. The medicine decreased his pain.
La risa es el mejor remedio Laughter is the best medicine
El tiempo es el mejor remedio. Time is the best medicine.
No tenía otro remedio que esperar. There was nothing for it but to wait.
Necesito un remedio para la tos. I need coughing medicine.
No tenemos más remedio que ir. We have no choice but to go.
No nos quedó más remedio que soportarlo. We had nothing for it but to put up with it.
¿Cuánto tiempo tengo que tomar este remedio? How long should I take this medicine?
Este remedio es bueno para un resfriado. This medicine is good for a cold.
No hemos tenido más remedio que aguantarlo. We had nothing for it but to put up with it.
Asegúrate de tomarte este remedio antes de acostarte. Be sure to take this medicine before going to bed.
No quería ir, pero no tenía más remedio. I didn't want to go, but I needed to.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!