Примеры употребления "relación de dependencia" в испанском

<>
Él estableció una relación de amistad con los nativos. He established a friendly relationship with the natives.
He leído con atención tu carta, y tu situación me ha parecido muy típica y previsible en una relación de pareja. I have read your letter closely, and your situation seems very typical and foreseeable in a relationship.
¿Has tenido una relación de larga distancia alguna vez? Have you ever been in a long distance relationship?
La dependencia japonesa en comercio exterior no es necesariamente muy alta como porcentaje de su PBI. Japan's dependence on foreign trade is not necessarily very high as a percentage of GNP.
Brian se arrepiente de haber empezado una relación amorosa con ella y quiere escapar. Brian regrets starting a relationship with her and wants to escape from her.
¡Tenga cuidado! ¡La dependencia afectiva no es sinónimo de amor! Be careful! Affective dependency is not synonym for love!
El esposo admite que tiene una relación. The husband admits he has a relationship.
La gente tímida puede desarrollar dependencia a la droga como una defensa. Shy people can develop drug dependence as a defense.
Ella no tenía ninguna relación con el caso. She had nothing to do with the case.
Esta relación entre el Sol y los movimientos planetarios no es una extraña e inexplicable casualidad. This relation between the Sun and planetary motion is not an odd and inexplicable coincidence.
Creo que es hora de darme por vencido con esta relación. I think it's time for me to give up on this relationship.
¿Cuál es la relación entre la política y la guerra? What is the relationship between politics and war?
Los celos en una relación a menudo son provocados por la falta de confianza. Jealousy in a relationship is often brought about by a lack of trust.
Ese asesinato puede tener relación con su súbita muerte. The murder case may bear a relation on his sudden death.
Tom no está buscando una relación. Tom isn't looking for a relationship.
Debe haber una relación armoniosa entre estudiante y profesor. There should be an harmonious relation between student and teacher.
La relación es conveniente y simbiótica. The relationship is convenient and symbiotic.
Conchita se sintió culpable por arruinar la relación entre Tom y María. Conchita felt guilty for ruining Tom and Mary's relationship.
Pocas personas saben mantener una relación afectiva con sus familiares. Not many people know how to keep an affectionate relation with their relatives.
Ella tiene alguna relación con ese grupo. She has some relation to that group.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!