Примеры употребления "relación calidad-precio" в испанском

<>
Hay grandes diferencias en la velocidad y calidad de ancho de banda entre país y país. There are big differences in broadband speed and quality from country to country.
Tom vendió el collar de Mary a un muy bajo precio. Tom sold the necklace to Mary for a very low price.
Él estableció una relación de amistad con los nativos. He established a friendly relationship with the natives.
Estos campos producen cosecha de buena calidad. These fields produce good quality crops.
El precio de esta cámara es muy alto. The price of this camera is very high.
Brian se arrepiente de haber empezado una relación amorosa con ella y quiere escapar. Brian regrets starting a relationship with her and wants to escape from her.
La calidad de la traducción mejoró. The quality of translation has improved.
Él pagó un precio demasiado alto por el éxito. He paid too high a price for success.
El esposo admite que tiene una relación. The husband admits he has a relationship.
Los discos son audibles, pero la calidad de sonido es terrible. The discs are audible but the sound quality is terrible.
Su precio está por debajo del nuestro. Their price is below ours.
Ella no tenía ninguna relación con el caso. She had nothing to do with the case.
Intentemos escribir frases con buen estilo y calidad. Let's try to write sentences of style and good quality.
¿Puede bajar el precio? Can you lower the price?
Esta relación entre el Sol y los movimientos planetarios no es una extraña e inexplicable casualidad. This relation between the Sun and planetary motion is not an odd and inexplicable coincidence.
Tom hace trabajos de calidad. Tom does quality work.
Todo el mundo tiene un precio. Every man has his price.
Creo que es hora de darme por vencido con esta relación. I think it's time for me to give up on this relationship.
Una mayor demanda de café de alta calidad ha ayudado a alzar más los precios del café. Greater demand for high-quality coffee has helped drive coffee prices higher.
El precio de los alimentos está en su nivel más alto desde que la Organización de Comida y Agricultura de las Naciones Unidas comenzó a registrarlos en 1990. Food prices are at their highest level since the United Nations Food and Agriculture Organization began keeping records in 1990.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!