Примеры употребления "redacción técnica" в испанском

<>
Toda persona tiene derecho a la educación. La educación debe ser gratuita, al menos en lo concerniente a la instrucción elemental y fundamental. La instrucción elemental será obligatoria. La instrucción técnica y profesional habrá de ser generalizada; el acceso a los estudios superiores será igual para todos, en función de los méritos respectivos. Everyone has the right to education. Education shall be free, at least in the elementary and fundamental stages. Elementary education shall be compulsory. Technical and professional education shall be made generally available and higher education shall be equally accessible to all on the basis of merit.
Su redacción está muy bien, excepto por un par de errores de ortografía. Her composition is very good except for two or three spelling errors.
Su técnica fue única y totalmente asombrosa. His technique was unique and absolutely amazing.
Ayer fui al médico y cuando volví yo misma escribí la redacción. Yesterday I went to the doctor and when I came back I wrote the essay myself.
Shougongsha es una antigua técnica china para determinar la virginidad de una mujer. Shougongsha is an old Chinese technique to test woman's virginity.
¡Esta redacción en inglés está sospechosamente bien! This English essay is suspiciously good!
El violinista tiene una técnica excelente. The violinist has excellent technique.
Su redacción estaba libre de fallos. Her composition was free from mistakes.
Su técnica era absolutamente increíble. His technique was absolutely amazing.
Tardé dos horas en terminar la redacción. It took me 2 hours to finish the essay.
Colón era conocido por usar la técnica del "ondea-la-bandera-blanca-y-entonces-abre-fuego", así ganó muchas batallas. Columbus was notorious for using the "wave-the-white-flag-then-open-fire" technique, and won many battles this way.
Por favor, ¿podrías revisar mi redacción? Will you please look over my composition?
La reanimación cardiopulmonar es una técnica de rescate muy fundamental en una situación de emergencia con otra persona. Cardiopulmonary resuscitation is a rescue technique quite fundamental in an emergency situation with another person.
¿Examinarás por favor mi redacción? Will you please look over my composition?
Su técnica era la mejor. His technique was the best.
¿No quería la señora Rodríguez ver mi redacción? Didn't madam Rodriguez want to see my essay?
Para evitar una descarga eléctrica, no abra la unidad. Solicite asistencia técnica solamente a personal calificado. To avoid electrical shock, do not open the cabinet. Refer servicing to qualified personnel only.
Quitando unos poco errores leves, tu redacción fue excelente. Apart from a few minor mistakes, your composition was excellent.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!