Примеры употребления "reconocido" в испанском

<>
Hace años este principio era ampliamente reconocido. Years ago this principle was widely recognized.
Cerca del 50 por ciento de las compañías en Japón han reconocido la necesidad de darles a sus trabajadores vacaciones más largas, y piensan que las vacaciones de verano son indispensables para darles a sus trabajadores un alivio tanto mental como físico. About 50 percent of the firms in Japan have acknowledged the necessity of giving their workers longer holidays, and think summer holidays are needed to give their workers both mental and physical refreshment.
En el estado de Schleswig-Holstein en la Alemania Federal, el danés es reconocido como una lengua minoritaria protegida. Danish is recognised as a protected minority language in the German state of Schleswig-Holstein.
Él es un reconocido médico. He became known as a doctor.
Shakespeare es reconocido como el más grande dramaturgo. Shakespeare is recognized to be the greatest dramatist.
Fue reconocido como un cantante de primera clase. He was recognized as a first-class singer.
Ahora él es reconocido como uno de los escritores más prometedores. Now he is recognized as one of the most promising writers.
El profesor Smith es reconocido por ser uno de los más grandes eruditos en la filología inglesa. Professor Smith is recognized to be one of the greatest scholars in English philology.
El mundo no lo reconoció. The world did not recognize him.
Reconozco que eso es cierto. I admit it to be true.
Tom reconoce que fue derrotado. Tom acknowledges that he was defeated.
Un héroe a menudo es solo una persona sin la habilidad de reconocer el peligro. A hero is often just a person who doesn't have the ability to recognise danger.
Reconocí por su acento que era americano. He was an American, as I knew from his accent.
¿Reconoce al hombre de la foto? Can you identify the man in this picture?
Le reconocieron como el mejor doctor de la ciudad. They accepted him as the city's best doctor.
Ha cambiado tanto, hay algunos lugares que ni siquiera reconozco. It's changed so much, there are some places I don't even recognise.
La reconocí a primera vista. I recognized her at first sight.
Ella no reconoce que está equivocada. She doesn't admit that she is wrong.
Ella reconoció haber cometido un error. She acknowledged having made a mistake.
Tom pensó que nadie lo reconocería. Tom didn't think that anyone would recognize him.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!