Примеры употребления "reconocería" в испанском с переводом "recognize"

<>
Tom pensó que nadie lo reconocería. Tom didn't think that anyone would recognize him.
El mundo no lo reconoció. The world did not recognize him.
La reconocí a primera vista. I recognized her at first sight.
Parece que ella no me reconoció. She didn't appear to recognize me.
La reconocí en cuanto la vi. I recognized her as soon as I saw her.
Veremos si él me reconoce o no. We will see whether he will recognize me or not.
Hace años este principio era ampliamente reconocido. Years ago this principle was widely recognized.
Ella cambió tanto que no la reconocí. She had changed so much that I couldn't recognize her.
Lo más extraño es que nadie me reconoce. The strangest thing is that no one recognizes me.
Lo puedo reconocer incluso de entre una multitud. I can recognize him even in a crowd.
Él es una reconocida autoridad en la materia. He is a recognized authority on the subject.
Shakespeare es reconocido como el más grande dramaturgo. Shakespeare is recognized to be the greatest dramatist.
Fue reconocido como un cantante de primera clase. He was recognized as a first-class singer.
Tom reconoció a Mary tan pronto la vio. Tom recognized Mary as soon as he saw her.
Se requiere más información para reconocer un fenómeno inesperado. More information is needed to recognize an unexpected phenomenon.
Mata a todos, Dios solo reconocerá a los suyos. Kill everybody, God will recognize his ones.
La reconocí en el moment en que la vi. I recognized her the moment I saw her.
Como ya lo había visto antes, lo reconocí inmediatamente. Having seen him before, I recognized him at once.
Al verlo en la foto, lo reconocí de inmediato. Having seen him in the picture, I recognized him at once.
Lo más extraño es que no reconozco a nadie. The strangest thing is that I don't recognize anyone.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!