Примеры употребления "recién nacida" в испанском

<>
Recién acabo de terminar mi trabajo. I got through with my work just now.
Es una profesora recién salida de la universidad. She is a teacher fresh from the university.
El olor al pasto recién cortado evoca la imagen de las calurosas tardes de verano. The smell of cut grass summons up images of hot summer afternoons.
Mantener a Mario en un estado en el que pueda tirar bolas de fuego es un proceso delicado: ese poder recién adquirido a veces hace que uno se vuelva gallito y descuidado. Keeping Mario in a state in which he can throw fireballs is a delicate process; that newfound power sometimes makes one cocky and careless.
Su vehículo ha sido reparado recién. His car has just been repaired.
Recién arreglaron su auto. His car has just been repaired.
Él está recién salido de la universidad. He is fresh from college.
El sacerdote bendijo la iglesia recién construida. The priest blessed the newly built church.
Los libros recién impresos huelen bien. Newly printed books smell good.
Recién me levanté. I just got up.
¡Qué maravilla oler el café recién hecho! It's so wonderful to smell freshly made coffee!
Recién me levanto. I just got up.
Desearía que pudierais hacer una lista de los libros recién publicados. I wish you would make a list of the newly published books.
Recién casado. Just married.
¿Dónde puedes conseguir el mejor pan recién hecho? Where can you get the best fresh bread?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!