Примеры употребления "razones" в испанском

<>
Sí, hay dos razones importantes. Yes, there are two important reasons.
Esto sucedió por varias razones. This has come about through several causes.
No tengo razones para disculparme. There is no reason for me to apologize.
Ella nos explicó sus razones. She explained her reasons to us.
Explica cuales son exactamente las razones. Explain exactly what the reasons are.
Desearía tener razones para no quedarme. I wish I had a reason not to stay.
Hay muchas buenas razones para no hacerlo. There are many good reasons not to do it.
Él tiene sus razones para quedarse allá. He has his reasons for staying there.
Él dio sus razones de forma resumida. He gave his reasons in brief.
Tom no tenía razones para estar enfadado. Tom had no reason to be angry.
María odia su trabajo por muchas razones. Mary hates her job for many reasons.
Existen muchas buenas razones para no hacerlo. There are many good reasons not to do it.
No hay suficientes razones para romper la promesa. These are not sufficient reasons for breaking the promise.
De alguna manera todas esas razones suenan bastante rebuscadas. Somehow, all those reasons sound rather far fetched.
El corazón tiene razones que la razón no conoce. The heart has its reasons, which reason does not know.
Los prejuicios son lo que los tontos usan como razones. Prejudices are what fools use for reasons.
Hay varias razones por las que una casa podría quedar vacía. There are various reasons why a house may be left vacant.
Cada quien tiene distintas razones para tomar un viaje al extranjero. Each person has various reasons for going on a trip abroad.
Esta es una de las razones por las que me encanta Tatoeba. This is one of the reasons why I love Tatoeba.
¿Ya te han explicado las razones de por qué no te contratamos? Have you been told the reasons why we didn't hire you?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!