Примеры употребления "quejarte" в испанском

<>
Переводы: все76 complain76
No tienes de qué quejarte. You've got nothing to complain of.
¡Deja de quejarte y obedece! Stop complaining and obey!
¡Todo lo que haces es quejarte! All you do is complain!
En lugar de quejarte, quizá deberías ayudar. Instead of complaining, maybe you should help.
No deberías tener nada de que quejarte. You should have nothing to complain about.
Para de quejarte y haz lo que te dicen. Stop complaining and do as you're told.
No tienes absolutamente ningún motivo para quejarte por algo. You don't have a single reason to complain about anything.
¿No tienes nada mejor que hacer que venir a quejarte? Don't you have anything better to do than coming here and complain?
¡Solo te escucho quejarte! ¿Será que no podés hacer otra cosa? I only hear you complain! Perhaps you can't do anything else?
Tiene que parar de quejarte todo el rato por cosas que no pueden cambiarse. You need to stop complaining all the time about things that can't be changed.
Si no quieres ponerte protector solar es tu problema, pero no vengas a quejarte conmigo cuando tengas quemaduras de sol. If you don't want to put on sunscreen, that's your problem. Just don't come complaining to me when you get a sunburn.
Me quejaré con el gerente. I am going to complain to the manager.
Nos quejamos de nuestros vecinos. We complain about our neighbors.
No tenemos de qué quejarnos. We have nothing to complain of.
«¿Cómo estás?» «Está prohibido quejarse “How are you?” “It’s forbidden to complain.”
No hacen más que quejarse. They do nothing but complain.
Quejarse no servirá de nada. Complaining won't change anything.
¿Cómo se atreve a quejarse? How dare he complain?
Tom siempre parece estar quejándose. Tom always seems to be complaining.
Se queja con buenos motivos. He complains with good reason.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!