Примеры употребления "puesta en libertad" в испанском

<>
El detenido fue puesto en libertad. The prisoner was set at liberty.
El prisionero fue puesto en libertad ayer. The prisoner was set at liberty yesterday.
El puesta en escena de la historia es en el Japón de la era Meiji tardía. The setting of the story is Japan in the late Meiji period.
Me gustaría verte cuando estés en libertad. I'd like to see you when you are free.
Una corona de flores ha sido puesta en la tumba. An offering of flowers had been placed at the grave.
Una imagen del prófugo fue puesta en todos los periódicos. A picture of the fugitive was plastered all over the newspapers.
El prisionero fue puesto en libertad. The prisoner was given his freedom.
La evidencia está puesta en frente de nosotros. Considerando eso, junto con el hecho de que él no tiene coartada, no cabe duda de que él es el culpable. The evidence is laid out before us. Considering that, together with the fact that he has no alibi, there's no question that he's the guilty one.
Debido a la falta de evidencias claras, el prisionero fue dejado en libertad. In the absence of firm evidence the prisoner was set free.
Toda persona tiene derecho a la libertad de reunión y de asociación pacíficas. Everyone has the right to freedom of peaceful assembly and association.
Ella miró la salida del sol a la mañana y contempló la puesta de sol al atardecer. She watched the sun rise in the morning and she watched the sun set in the evening.
Todo hombre es libro de que hacer lo que le plazca, siempre y cuando no infrinja la misma libertad de cualquier otro hombre. Every man is free to do that which he wills, provided he infringes not the equal freedom of any other man.
Lo mejor es traer puesta una gorra en la cabeza durante los inviernos fríos de Moscú. It's best to wear a cap on your head during the cold Moscow winters.
Dame la libertad o dame la muerte. Give me liberty or give me death.
Puedes ver la puesta de sol desde la ventana. You can see the sun setting from the window.
Murieron por la libertad. They died for the cause of liberty.
¡Qué hermosa puesta de sol! What a beautiful sunset!
Una verdadera democracia avala la libertad de expresión. A true democracy allows free speech.
Si se mira la puesta de sol en un día caluroso y húmedo, se puede ver la humedad cambiando la forma del sol. If you watch the sun setting on a warm, damp day, you can see the moisture changing the shape of the sun.
La gente necesita expresarse, no pueden hacerlo a no ser que la sociedad les dé la libertad de hacerlo. People need to express themselves; they cannot do so unless society allows them liberty to do so.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!