Примеры употребления "provocar sospecha" в испанском

<>
Sus prolongadas ausencias comenzaban a provocar sospecha. His long absences were starting to provoke suspicion.
Un comportamiento así puede provocar un accidente. Such behavior can cause an accident.
La policía sospecha del anciano. The police are suspicious of the old man.
Semejante conducta puede provocar un accidente. Such behavior may bring about an accident.
La policía sospecha que él robó el banco. The police suspect that he robbed the bank.
Los microbios pueden provocar enfermedades. Germs can cause sickness.
Su coartada está fuera de sospecha. His alibi is above suspicion.
Los rayos ultravioletas pueden provocar cáncer de piel. Ultraviolet rays can cause skin cancer.
Él está bajo sospecha. He is above suspicion.
"¿Sabes que beber eso te puede provocar un aborto?" "Hijo, los hombres no tenemos abortos." "You do know that drinking that can cause you an abortion?" "Son, men don't have abortions."
Tenía la sospecha de que él me dejaría. I had a suspicion that he would leave me.
Necesitas dejar de provocar pelear con Tom. You need to stop provoking fights with Tom.
Tom sospecha de los europeos. Tom is suspicious of Europeans.
Una faceta del genio es la habilidad para provocar escándalos. A facet of genius is the ability to provoke scandals.
¿Cómo provocar el deseo de una mujer? How to arouse a woman's desire?
Tom parece divertirse mucho tratando de provocar tantos problemas como él pueda. Tom seems to have a lot of fun trying to cause as much trouble as he can.
Pequeñas partículas en el aire pueden provocar cáncer. Tiny particles in the air can cause cancer.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!