Примеры употребления "programa subordinado" в испанском

<>
Nos divertimos con el programa de preguntas en la televisión anoche. We enjoyed the quiz show on television last night.
¿Puedes describir la relación supervisor - subordinado ideal? Can you describe the ideal supervisor-subordinate relationship?
El resultado de E->J del programa de traducción puede ser mejorado grandemente por la manera como este es utilizado por el usuario. The output of E->J translation software can be improved greatly by the way the user utilises it.
El programa está siendo grabado en el estudio 4. The show is being recorded in studio 4.
¿Cómo se llama esa canción que el señor Tsuji estaba cantando el programa de TV? What is that song called that Mr Tsuji was singing in the TV show?
Dan ese programa semana por medio. That program is broadcast every other week.
Me gustaría saber cómo instalar este programa. I wish I could figure out how to install this software.
El programa se veía muy interesante. The TV program seemed very interesting.
"Image Viewer" es un software para la visualización de imágenes. Este software es un programa muy pequeño, que sólo tiene funciones básicas. Puede ser traducido por los usuarios del proyecto Tatoeba. Image Viewer is an image viewing software. This software is a very small program. This software has basic functions only. This is translatable by Tatoeba Project users.
¿Cuál es tu programa de televisión favorito? What's your favorite television program?
Algunos programadores parecen olvidar que escribir una buena documentación es tan importante como, si no más importante que, escribir un buen programa. Some programmers seem to forget that writing good documentation is as important, if not more important, as writing a good program.
¿Desea contribuir al programa? Would you like to contribute to the program?
Nosotros vimos un nuevo programa en televisión. We watched a new program on television.
¿Quieres ver este programa? Do you want to watch this program?
El Teletón es un programa de TV francés organizado todos los años para recolectar fondos a fin de financiar la investigación médica. The telethon is a French TV program organized every year to collect funds in order to finance medical research.
El programa empieza a las nueve. The program starts at nine o'clock.
Si usted no dispone de este programa puede descargarlo ahora. If you do not have this program, you can download it now.
Medicaid, un programa creado originalmente para dar atención sanitaria a mujeres y niños en el umbral de pobreza, hoy en día emplea cerca de un tercio de su presupuesto en la tercera edad. Medicaid, a program originally created to provide medical care for poverty-level women and children, today spends almost a third of its budget on elderly people.
Abra una imagen y seleccione un diseño para la imagen. Pulse en "Abrir" para abrir la imagen. Pulse en "Salir" para salir del programa. La característica "diseño de la imagen" le permite verla en cualquier diseño. Open an image and select an image layout. Click "Open" for opening an image. Click "Quit" for quitting the program. "Image Layout" feature allows you to view in any layout.
Una vez leí una interesante antología de poesía generada por un programa de computador en 1984. I once read an interesting anthology of poetry generated by a computer program in 1984.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!