Примеры употребления "profundamente" в испанском

<>
Переводы: все108 deep68 deeply22 profound3 extremely1 другие переводы14
Estás profundamente involucrado en esto. You are deeply concerned in this.
Tom está profundamente agradecido de la ayuda prestada por Mary. Tom is extremely thankful to Mary for her help.
Él no podía respirar profundamente. He could not breathe deeply.
Descubrí algo profundamente relacionado contigo. I found out something deeply related to you.
Estoy profundamente enamorado de ti. I'm deeply in love with you.
Él se paró y respiró profundamente. He stood up and took a deep breath.
Tom y Mary están profundamente enamorados. Tom and Mary are deeply in love.
La gente lamentó profundamente su repentina muerte. People regretted his sudden death deeply.
Los acontecimientos recientes le han afectado profundamente. The recent events have affected him deeply.
Respirar profundamente es bueno para la salud. It's healthy to breathe deeply.
La economía está profundamente relacionada con la política. The economy is deeply connected to politics.
Ellos se aman profundamente el uno al otro. They love each other deeply.
Tom estaba profundamente conmovido por lo que Mary dijo. Tom was deeply moved by what Mary said.
Admiro profundamente la vida y obra de Frida Kahlo. I deeply admire Frida Kahlo's life and work.
La historia de su valiente lucha nos conmovió profundamente. The story of his brave struggle affected us deeply.
Tom está profundamente agradecido por toda la ayuda de Mary. Tom is deeply grateful for all Mary's help.
El doctor me dijo que inhalara y exhalara lenta y profundamente. The doctor told me to inhale and exhale slowly and deeply.
Estoy profundamente en deuda con mis amigos por toda su ayuda. I am deeply indebted to my friends for all their help.
Respiró profundamente antes de entrar a la oficina de su jefe. He breathed deeply before entering his boss's office.
algo que debes saber sobre mi es que estoy profundamente en deuda. Something you should know about me is that I'm deeply in debt.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!