Примеры употребления "profesionalmente" в испанском с переводом "professional"

<>
Переводы: все13 professional12 professionally1
Tom decidió dejar de tocar guitarra profesionalmente. Tom decided to give up playing guitar professionally.
Tom es un bailarín profesional. Tom is a professional dancer.
Mary es una bailarina profesional. Mary is a professional dancer.
Tom es un beisbolista profesional. Tom is a professional baseball player.
Su meta es volverse en cantante profesional. His aim is to become a professional singer.
Mi hijo quiere ser un golfista profesional. My son wants to be a professional golfer.
Mi hijo quiere convertirse en un golfista profesional. My son wants to become a professional golf player.
Para convertirte en un interprete profesional de banjo, debes pasar miles de horas practicando. To become a professional banjo player, you need to spend thousands of hours practicing.
Desde el accidente, Tom ha perdido la esperanza de convertirse en un bailarín profesional. Since the accident, Tom has given up hope of becoming a professional dancer.
En lugar de hacer que lo difícil parezca fácil, como debería hacer un animador profesional, él hace que lo fácil parezca difícil. Instead of making the difficult seem easy, as a professional entertainer should do, he actually makes the easy look difficult.
En lugar de hacer que la dificultad parezca fácil, como debería hacer un artista profesional, lo que él hace es que la facilidad parezca difícil. Instead of making the difficult seem easy, as a professional entertainer should do, he actually makes the easy look difficult.
Toda persona tiene derecho a la educación. La educación debe ser gratuita, al menos en lo concerniente a la instrucción elemental y fundamental. La instrucción elemental será obligatoria. La instrucción técnica y profesional habrá de ser generalizada; el acceso a los estudios superiores será igual para todos, en función de los méritos respectivos. Everyone has the right to education. Education shall be free, at least in the elementary and fundamental stages. Elementary education shall be compulsory. Technical and professional education shall be made generally available and higher education shall be equally accessible to all on the basis of merit.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!