Примеры употребления "producen" в испанском

<>
Estos campos producen cosecha de buena calidad. These fields produce good quality crops.
Las gaitas producen un sonido muy extraño. Bagpipes produce a very strange sound.
Se producen muchas cajas a partir del aluminio. Many boxes are produced out of aluminium.
Las selvas tropicales producen oxígeno y consumen dióxido de carbono. Tropical rainforests produce oxygen and consume carbon dioxide.
Nuestro país produce mucha azúcar. Our country produces a lot of sugar.
El cigarrillo puede producir impotencia sexual. Smoking can cause impotence.
La biotecnología producirá una revolución en la agricultura. Biotechnology will bring about a revolution in agriculture.
Japón produce muchas cámaras buenas. Japan produces a lot of good cameras.
Toda causa produce más de un solo efecto. Every cause produces more than one effect.
Esta región produce minerales preciosos. This region produces precious minerals.
Esta fábrica produce reproductores de CDs. This factory produces CD players.
La ciencia produjo la bomba atómica. Science produced the atomic bomb.
Esta fábrica produce 500 automóviles al día. This factory produces 500 automobiles a day.
El sueño de la razón produce monstruos. The sleep of reason produces monsters.
Las manzanas son producidas en este sector. Apples are produced in this district.
La fábrica produce miles de botellas al mes. The factory produces thousands of bottles every month.
La compañía produce salsa de soya y otros productos alimenticios. The company produces soy sauce and other food products.
Las máquinas que produce su compañía son superiores a las nuestras. Machines that his company produces are superior to ours.
Las cajas producidas aquí están fabricadas con un material muy consistente. The boxes produced here are made of a very consistent material.
El primer ordenador electrónico fue producido en nuestro país en 1941. The first electronic computer was produced in our country in 1941.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!