Примеры употребления "producciones" в испанском с переводом "production"

<>
Переводы: все25 production23 output1 producing1
Toda persona tiene derecho a la protección de los intereses morales y materiales que le correspondan por razón de las producciones científicas, literarias o artísticas de que sea autora. Everyone has the right to the protection of the moral and material interests resulting from any scientific, literary or artistic production of which he is the author.
La producción siguió aumentando año tras año. Year after year, production continued to increase.
La producción de papel crece cada año. Paper production increases annually.
La producción se ha incrementado de forma notable. Production has remarkably increased.
Su siguiente producción era un muy ambicioso musical. His next production was a very ambitious musical.
El uranio se utiliza en la producción de energía nuclear. Uranium is used in the production of nuclear power.
La producción de vegetales va en crecimiento en nuestra área. The production of vegetables is growing in our area.
La producción en masa redujo el precio de muchos productos. Mass production reduced the price of many goods.
La producción en masa reduce el costo de ciertos productos. Mass production lowers the cost of certain goods.
El huevo es importantísimo en la producción de nuevas células humanas. Eggs are essential in the production of new human cells.
La producción de esta fábrica ha aumentado un veinte por ciento. Production at this factory has increased by 20%.
La producción de acero crecerá un 2% con respecto al mes anterior. Steel production will increase 2% this month from last month.
En el comunismo el Estado es el dueño de los medios de producción. In communism, the means of production are owned by the state.
Este año la producción de la granja ha sido mejor que lo esperado. The farm production of this year is better than we expected.
Este año la producción de la granja ha sido mejor de lo esperado. The farm production of this year is better than we expected.
Tenemos nuevos datos sobre la producción y venta de matamoscas eléctricos a nivel mundial. We have new data about production and sale of electric fly swatters worldwide.
Se estima que este año la producción de acero alcanzará 100 millones de toneladas. Steel production is estimated to reach 100 million tons this year.
Se estima que este año la producción de acero llegará a los 100 millones de toneladas. Steel production is estimated to reach 100 million tons this year.
El conductor de TV dijo que la producción entraría en contacto conmigo para enviar el premio. The TV host said production would put in contact with me to deliver the award.
Se creía que la producción estaría embrujada ya que cada actor que había representado el rol principal se había enfermado. The production was believed to be jinxed as every actor playing the lead role has fallen ill.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!