Примеры употребления "privado" в испанском

<>
Me lo contó en privado. He told me about it in private.
Él fue privado de sus derechos civiles. He was deprived of his civil rights.
Tom tiene un jet privado. Tom has a private jet.
Nadie será privado arbitrariamente de su propiedad. No one shall be arbitrarily deprived of his property.
Ella contrató a un detective privado. She hired a a private investigator.
Ningún ciudadano debería ser privado de sus derechos. No citizen should be deprived of his rights.
Ese es su sitio web privado. That's his private website.
Me gustaría hablar contigo en privado. I'd like a word with you in private.
Él contrató a un detective privado. He hired a private investigator.
Quiero hablar contigo en privado. Llámame. I wish to speak with you in private. Call me.
Me mostró su foto en privado. He showed me her picture in private.
¿Puedo hablar con vos en privado? May I speak to you in private?
El hombre resultó ser un detective privado. The man turned out to be a private detective.
UBS es el mayor banco privado de Europa UBS is the largest bank in private wealth management in Europe.
Tom habló en privado con Mary acerca del tema. Tom spoke to Mary in private about the matter.
Tom piensa que está siendo seguido por un detective privado. Tom thinks he's being shadowed by a private detective.
Mis vecinos ricos pertenecen a un club de golf privado. My rich neighbors belong to a private golf club.
Toda persona tiene derecho a la libertad de pensamiento, de conciencia y de religión; este derecho incluye la libertad de cambiar de religión o de creencia, así como la libertad de manifestar su religión o su creencia, individual y colectivamente, tanto en público como en privado, por la enseñanza, la práctica, el culto y la observancia. Everyone has the right to freedom of thought, conscience and religion; this right includes freedom to change his religion or belief, and freedom, either alone or in community with others and in public or private, to manifest his religion or belief in teaching, practice, worship and observance.
Esta es una propiedad privada. This is private property.
La guerra los privó de su felicidad. The war deprived them of their happiness.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!