Примеры употребления "principalmente" в испанском с переводом "mainly"

<>
Su enfermedad era principalmente psicológica. His illness was mainly psychological.
Las gaviotas son aves principalmente costeras. Seagulls are mainly coastal birds.
El público consistía principalmente de estudiantes. The audience consisted mainly of students.
Esta enfermedad afecta principalmente al sistema nervioso central. This disease affects mainly on the central nervous system.
Ese tipo de templo influenció todo el Medio Este, principalmente Egipto. That type of temple influenced all of the Middle East, mainly Egypt.
El Mal de Alzheimer afecta principalmente a personas mayores de 60 años. Alzheimer's disease affects mainly people older than 60 years.
La mayoría de los estudiantes universitarios usan las computadoras principalmente para escribir artículos. Most college students use computers mainly for writing papers.
Contaminantes como éste derivan principalmente de la quema de combustibles en motores de vehículos. Pollutants like this derive mainly from the combustion of fuel in car engines.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!