Примеры употребления "presente informe" в испанском

<>
Cometió muchos errores al escribir el informe. She made many mistakes in typing the report.
El pasado ya es historia, el futuro es un misterio. Lo que importa es el hoy y es un "obsequio". Por eso se llama "presente". Yesterday is history, tomorrow is a mystery, but today is a gift. That is why it is called the "present".
Ella tardó mucho en escribir el informe. It took a long time for her to write the report.
No había mucha gente presente. There were not many present.
Tom corrigió todos los errores. Ahora el informe está perfecto. Tom corrected all the errors. Now the report is perfect.
Placer siempre se encuentra en pasado o en futuro, pero nunca en presente. Pleasure is always in the past or in the future, never in the present.
Este informe tiene como objetivo explicar mis experiencias en el aprendizaje de la lengua. This report is meant to explain my language learning experiences.
El presidente de la compañía, a quien yo te presente, quiere verte de nuevo. The president of the company, to whom I introduced you, wants to see you again.
¿Podrías revisar mi informe? Would you please look over my report?
Permítame que me presente. Let me introduce myself.
Tenemos que rehacer este informe. We need to do this report again.
Este es un presente como muestra de nuestro agradecimiento. Here is a present for you in token of our appreciation.
¿Podrías sacar veinte copias de su informe? Would you run off twenty copies of his report?
Deje que le presente a Mayuko. Allow me to introduce Mayuko to you.
Hay algunos errores en su informe. There are a few mistakes in your report.
Le agradecí por el bonito presente. I thanked him for the nice present.
Tom ha estado trabajando en este informe desde esta mañana. Tom's been working on this report since this morning.
¿Por casualidad estuviste presente cuando sucedió el accidente? Did you happen to be present when the accident happened?
Se consideró el informe como falso. The report was considered as false.
Nunca critiques a quien no está presente para defenderse. Never speak ill of others behind their back.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!